XVII. Мечом и словом Божьим!

Глава 1

Барон

Двадцать всадников гнали коней под жутким снегопадом. Январь во Франции всегда был недобрым месяцем, но в этом новом 1636 году от Рождества Христова зима выдалась особенно суровой.

Всадники были отлично вооружены, злы, нацелены выполнить поставленную задачу. Это были на данный момент самые лютые убийцы во всей Франции.

И именно я выбрал их из множества, подготовил и сделал таковыми.

Я, шевалье де Брас, барон де Ла Русс, кавалер тайного ордена, бывший житель совсем иного времени и пространства сумрачно смотрел вперед, возглавляя кавалькаду. Следом за мной, прикрывая тыл, ехали Левый и Правый — мои постоянные оруженосцы и телохранители.

Развевались плащи, глухо стучали копыта. Слившиеся в сплошную черноту, мелькали деревья по обочинам дороги.

Мы должны были прибыть в срок, даже чуть заранее, поэтому теоретически имелось достаточно времени на обустройство засады. Но непогода поменяла планы: дороги замело, вперед было не пробиться, и я боялся, как бы ни пришлось застрять в этой глуши на неделю-другую.

Все мои люди были обучены и многократно проверены, каждый знал свое дело. Никто не дрогнет, никто не отступит. Но гробить их я вовсе не собирался, всем требовалось слегка отдохнуть и отогреться.

— Сворачиваем! — приказал я, увидев на одном из съездов деревянный указатель на придорожное заведение.

Решено, заночуем здесь, а с утра будем действовать по обстоятельствам. До цели остался ровно суточный переход, но в нормальных погодных условиях. Если непогода уляжется — двинем дальше, если же пурга начнет набирать обороты — переждем в трактире.

Вот только жаль упускать время. Но тут я уже ничего не мог поделать. Человек предполагает, а природа располагает. С другой стороны, моя нынешняя цель и его окружение тоже вынуждены будут провести эти дни в ожидании благоприятной погоды.

Свежий снег скрипел под копытами лошадей, хлопья летели прямо в лицо, морозный стуженый ветер пытался скинуть с седла. Если бы я не знал, что нахожусь во Франции, мог бы посчитать, что передвигаюсь сквозь благословенные пространства ненаглядной родины.

То ли триста лет назад природа была жестче для французов, то ли просто мне так не повезло. Но я чуть не отморозил уши, пока мы, наконец, не достигли постоялого двора.

Левый и Правый еще занимались лошадьми, а я уже ввалился в таверну. В лицо ударил жуткий смрад прокисшего пива, чада сальных свечей и прогорклого жира. Я остановился на пороге и обвел взглядом зал. Все как всегда.

В полумраке по углам зала смутно угадывались силуэты сомнительных личностей. Угадав во мне платежеспособного клиента, из-за стойки тут же ринулся хозяин в красном колпаке и засаленном кожаном переднике. Тараща блеклые глаза, он сипло выдавил из себя:

— Что угодно высокородному господину?

— Вина, горячего мяса и подбрось дров в камин! — неприязненно буркнул я.

Я уже давно свыкся с этим временем, но все равно брезгливость никуда не делась.

Разглядев пустой стол, я шагнул к нему. Рядом немедленно оказалась дородная деваха и принялась сноровисто вытирать грязной тряпкой столешницу. Она призывно улыбнулась — половина зубов отсутствовала.

— Сейчас, высокородный господин, один момент, сейчас все будет сделано! — хозяин юркнул в дверцу за стойкой.

Из той же дверцы минутой спустя выскочил оборванный мальчишка со связкой хвороста.

Следом за мной, один за другим, начали заходить мои люди, стряхивая снег с одежды и подставляя руки теплу и одновременно настороженно оглядывая зал.

— Лошадей устроили, хозяин! — Левый и Правый заняли места подле меня.

— Занимайте места! — приказал я.

Сквозь весь зал прошествовали владелец таверны и его помощница. Каждый тащил по огромному подносу с переваренной бараниной, сдобренной местными специями. Там же валялись репки лука и прочие овощи, сбоку примостились пара хлебов.

Мы заняли три длинных стола, и блюда все прибывали и прибывали. Тут же появились кувшины с вином и кружки. Местные обитатели исчезли, словно их и не было, растворившись в метеле, осталось лишь пара стариков, мирно потягивающих вино за дальним столом. Где для одного путника опасно, для группы — в самый раз.

Левый смачно хлопнул разносчицу по обширному заду. Та звонко вскрикнула, игриво отмахнулась и убежала за очередным подносом, кидая на Люку призывные взгляды. Уж он-то сегодня ночью точно не будет спать один.

Никто из моих спутников и пальцем не притронулся ни к блюдам, ни к питью. Все ждали, пока я не дам знак и первым не отведаю кушанья.

Я взял пальцами кусок мяса прямо с тарелки. Жирный сок капал на стол, обжигающе-вкусно пахло чесноком. Во вторую руку я взял кружку с вином.

— За успех нашего дела! — поднял я тост.

— За успех! — повторили все в полголоса.

Мясо оказалось отличным, видно, баран умер не своей смертью. Вино — неожиданно терпким, насыщенным. Блюда вмиг опустели, а хозяин таверны тащил еще и еще. Интересно, откуда у него столько готовой снеди? Может, ждал кого-то?

Мои люди вели себя пристойно. Никто не напился, никто не буянил и не задирал чужаков. Все спокойно насыщались, умеренно отдавая дань вину.

Им было что терять, поэтому каждый держался за свою службу. Я же требовал немногого: беспрекословного следования приказам и железной дисциплины. Кто не справлялся — вылетал в тот же день.

Насыщаясь мясом и запивая его вином, я думал, как лучше поступить. Нынешняя цель нашей вылазки изначально казалась простой — всего лишь племянник герцога, но он настолько погряз в самых черных делах, что оставить ему жизнь было попросту невозможно.

Уже четыре с половиной года «Новая инквизиция» действовала по всей Франции и даже за ее пределами. С тех самых пор, как мы с аббатом де Бриенном затеяли это дело, произошло множество всего. Мы помаленьку отлавливали тех, кто так или иначе был причастен к Тайной ложе, и уничтожали их одного за другим безо всякой пощады и снисхождения. В то же время мы старались не забывать и об интересах страны, вот только двигали мы ее немного в иную сторону, чуть в обход истории.

Король Людовик XIV родился здоровым, крепким, белобрысым ребенком. Вот только случилось это на восемь лет раньше реального срока, и сейчас Его Будущему Величеству было уже три с половиной года.

Ришелье все так же управлял государством чуть слабеющей рукой, нынешний король Людовик XIII больше времени уделял своим затеям, оставив страну на попечение кардинала. Анна Австрийская растила сына, даря ему всю свою любовь, и надеясь в будущем вернуть ее сторицей.

В данный момент Франция ни с кем не воевала, но ситуация на границах была напряженная. Сразу с нескольких сторон могли явиться неприятности, но пока все было тихо, и оставалось время заняться внутренними проблемами.

— Клянусь Святым Фомой, тут подают отличное вино! — сообщил Люка, опустошая очередную кружку.

Дьявол! Я так и не разгадал загадку. Для кого было подготовлено пиршество в трактире? Кажется, сам трактирщик так и не понял свою ошибку, и радостно разносил блюда, подкладывая каждому самые сочные куски, а после подливал и подливал своего лучшего вина.

Входная дверь с гулким стуком отворилась, и в помещение один за другим вошли несколько десятков человек. Внутри сразу стало тесно. Резко запахло лошадьми, крепким потом, стылым снегом и вином.

Первым шел молодой человек с узкими плечами, оттопыренной габсбургской губой, тяжелым подбородком и наглыми манерами — типичный аристократ голубых кровей. Хотелось сходу ударить его и немного исправить стылую морду. Благо, я сдержался.

Одет он был богато, и это стало заметно, как только он чуть распахнул плащ. Вышивка по всему камзолу, персти на пальцах, золотые шпоры.

— Эй, хозяин! — требовательным тоном приказал он. — Сюда!

Трактирщик в колпаке метнулся в его сторону, словно юная лань. Но даже это было недостаточно быстро.